Поділитись:

Google вдосконалив свій "гендерний" переклад

Неділя, 09 грудня 2018, 03:33

Google Translate буде перекладати слова, які вживаються для обох статей, у двох варіантах.

Про це повідомляє Blog.google., передає "Новое время".

Якщо раніше слова, наприклад, "сильний" або "лікар" у перекладі стосувалися чоловічого роду, то тепер сервіс буде пропонувати два переклади. Наприклад, турецька мова вживає "o bir doktor" в одному роді. А англійський переклад дає два варіанти: she is a doctor / he is a doctor.

Опція поки доступна тільки в браузерах Chrome і Firefox у перекладах з англійської мови на французьку, італійську, португальську, іспанську та з турецької мови на англійську.

Українською та російськими мовами опція, відповідно, недоступна.

ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ: Компанія Google "поховала" 44 свої продукти

Надрукувати
мітки:
коментарів
13 жовтня 2019
12 жовтня 2019
11 жовтня 2019
10:00