В аеропорту Варшави назви українських міст тепер писатимуть правильно
У міжнародному аеропорту імені Фредерика Шопена у Варшаві назви українських міст показують відповідно до міжнародної системи латинізації українських географічних назв.
Про це повідомляється на сайті Посольства України в Республіці Польща.
У міжнародному аеропорту імені Фредерика Шопена у Варшаві запроваджено написання англомовних назв міст KYIV, ODESA, KHARKIV, LVIV, ZAPORIZHZHIA, відповідно до міжнародної системи латинізації українських географічних назв.
Нагадаємо: у жовтні цього року Міністерство закордонних справ України розпочало онлайн кампанію #CorrectUA, в рамках якої звернулася до іноземних ЗМІ з метою коригування правопису міста Київ (#KyivNotKiev).
ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ: Польща відкликала свого посла з України
У Луцьку шукали гламурну власницю «золотої» соски (фото)
Із присмаком «совка»: у Луцьку представили план території мікрорайону вулиці Клима Савура (відео)
У «Волинській Голландії» працюватиме штатний фотограф: скільки це коштуватиме
Скільки треба відкладати, щоби купити однокімнатну квартиру в Луцьку
Зарплата, гаражі та авто: що у декларації голови Волиньради Григорія Недопада